Prepis teksta ob ilustraciji: »Med tem je detektivstvo, ovaduštvo čimdalje bujnejše cvetelo. Mož ženi ni zaupal – po pravici, niti žena možu ne – prijatelj je zvestega, takisto preplašenega prijatelja gledal krivo – nezaupno. Kdor je spregovoril za Avstrijo, je bil sumljiv, kdor je zinil zoper Avstrijo, je bil sumljivejši, kdor je molčal, je bil najsumljivejši. Skratka, človek še sam sebi ni zaupal, da se nenadno sam ne ovadi.«
Denunciation and detective activities are in full blossom
Hinko Smrekar dictating his utter incapacity for military service to the recording clerk; Denunciation and detective activities are in full blossom, (1917‒1919)
location unknown
Henrik Smrekar – the Landsturm Soldier, Ljubljana 1919